前两天,由于礼宏常务秘书长抬爱推荐,吴菲然、吴亦嘉和吴梅斌等宗友老师编辑、审核和监制,我的拙作巜回文诗》一首一时流传于《吴氏在线》、《吴氏资訊》网,并被数个微信、QQ群转载。于是有网友和群友询问:何为“回文诗",它有何独特特征。本文除再对抬爱推荐、编辑、审核发表该诗的礼宏等宗亲老师及关注本诗的所有读者,在此再次诚表謝意外,并简要回复所有关注者关于回文诗的提问,时间关系,请恕我不一一回复:
所谓回文诗,就是正读、倒读甚至将诗句或将诗中每句之字所处顺序位置作相应调动、顺序位置变了,但诗仍可成诗意思相通。所以,自古至今,《回文诗》就是汉学诗坛的一朵艳丽奇芭。回文诗写作难度较大,一诗最少有两种读法,有的甚至有三、四种甚至更多种读法。所以回文诗虽难写,但只要有心钻学,还是蛮有意思的。例如,我的这首回文诗,除了已发表的顺读、倒读等三种读法外,还能有多种读法,这里因篇幅有限,我再选二种法,各人去品会揣摸!
调整变换诗中八句每句各字所处的顺序和位置后,这首诗就可以这样朗诵了:
(一)
弟兄聚盼常醒梦,
兄长疼弟弟居远。
思兄弟书难笔落,
落泪杯满情溶酒。
别久弟兄思念苦,
湿目泪来音訉无。
裤衫沾泪伴寂孤,
思兄弟兮侄想叔。
(二)
盼聚弟兄常醒梦,
弟疼兄长弟居远。
书弟思兄难笔落,
满杯落泪情溶洒。
兄弟别久思念苦,
来泪湿目音讯无。
泪沾裤衫伴寂孤,
侄想叔兮弟思兄。
上一篇:辉公思弟 盛公思兄
下一篇:吴三桂诗词文艺汇编 (一)